Between Dystopias: The Passage To Caribbean Pantheology



OD Ekpeki Presents is accepting submissions of fiction, poetry, essays, articles and reviews from October 16th to mid 2024 for The Passage To Caribbean Pantheology, a speculative fiction anthology, edited by Oghenechovwe Donald Ekpeki, Tonya Liburd, E.G. Condé and Fabrice Guerrier. Publication date is in 2025.

Call: We define Caribbean Pantheology as stories spoken, sung, or written that evoke the wonder, horror, and joy of the Caribbean experience. Caribbean Pantheology will receive, read, translate and publish stories in all varieties of English (including Creole and Spanglish), Spanish, and French that engage with the diverse spiritual traditions of creators living in the Caribbean or its many diasporas. Between myth and legend, the fantastical and the speculative, the supernatural and the real, we seek stories that defy genre boundaries (fantasy, magical realism, surreal, the weird, speculative, science fiction) and the colonial borders that have long divided our islands into “Anglophone”, “Francophone”, and “Hispanophone” communities. Like the Caribbean, our pantheology is a meshwork of continents, deities, and languages, forged in the violence of colonialism, chattel slavery, and indentured labor. More than our scars, we Caribbean people are foundries of creativity and revolution. Like the maroon refuges built by our ancestors, we are spun from Indigenous (Garifuna, Guanahatabey, Kalinago, Taíno), African, Asian, and European traces. As such, we welcome stories that confront the spiritual wounds of our pasts, celebrate the rich traditions of our present, and imagine our flourishing futures. Send us your archipelagic tales of Soucouyants and Brujas; Orishas and Cemís; Loogaroos and Behikes; Jumbees and Ciguapas; Anansi and Chupacabras.

Eligibility: We seek works created by Caribbean people or anyone with ancestral or migratory ties to the region. If you are a marginalized creator, we encourage you to submit your work to us. We will reject any submissions that promote colorism, shadeism, or racism, to any degree. Please do not send us content generated by artificial intelligence applications.

Payment: $.08 per word up to 1,000 words; $.01 per word for longer submissions; $50 flat rate for poems, essays, articles and reviews.

Rights requested: All world English, French and Spanish rights, exclusive for one year after publication.

Submit to: caribbeanpantheology@gmail.com

This anthology will be co-published by OD Ekpeki Presents, the first Pantheology imprint, as a part of the larger body of Pantheology projects. OD Ekpeki Presents is an imprint of Jembefola Press, which has published projects which have won and been nominated for the Hugo, Locus, World Fantasy, British Fantasy, British Science Fiction, and other awards. It’s run by Oghenechovwe Donald Ekpeki and you can contact him for collaborations on any of the pantheology projects here.

En español

Entre distopias: el paso a la panteología caribeña

OD Ekpeki Presents acepta presentaciones de ficción, poesía, ensayos, artículos y reseñas del 1 para Towards a Caribbean Pantheology, una antología de ficción especulativa, editada por Oghenechovwe Donald Ekpeki, Tonya Liburd, E.G. Condé & Fabrice Guerrier. La fecha de publicación es en 2025.

Convocatoria: Definimos la panteología caribeña como historias habladas, cantadas o escritas que evocan la maravilla, el horror y la alegría de la experiencia caribeña. Caribbean Pantheology publicará historias en todas las variedades de inglés (incluidos creole y spanglish), español y francés que interactúen con las diversas tradiciones espirituales de los creadores que viven en el Caribe o sus numerosas diásporas. Entre el mito y la leyenda, lo fantástico y lo especulativo, lo sobrenatural y lo real, buscamos historias que definan los límites de los géneros (fantasía, realismo mágico, surrealista, lo extraño, especulativo, ciencia ficción) y las fronteras coloniales que durante mucho tiempo han dividido nuestras islas. en comunidades “anglófonas”, “francófonas” e “hispanófonas”. Al igual que el Caribe, nuestra panteología es una red de continentes, deidades y lenguas, forjadas en la violencia del colonialismo, la esclavitud y el trabajo por contrato. Más que nuestras cicatrices, los caribeños somos fundiciones de creatividad y revolución. Al igual que los refugios cimarrones construidos por nuestros antepasados, estamos formados por vestigios indígenas (garífunas, guanahatabey, kalinago, taínos), africanos, asiáticos y europeos. Como tal, damos la bienvenida a historias que confrontan las heridas espirituales de nuestro pasado, celebran las ricas tradiciones de nuestro presente e imaginan nuestro futuro floreciente. Envíanos tus cuentos archipelágicos de Soucouyants y Brujas; Orishas y Cemís; Loogaroos y Behikes; jumbees y ciguapas; Anansi y Chupacabras.

Elegibilidad: Buscamos obras creadas por caribeños o cualquier persona con vínculos ancestrales o migratorios con la región. Si eres un creador marginado, te animamos a que nos envíes tu trabajo. Rechazaremos cualquier envío que promueva el colorismo, el sombreado o el racismo, en cualquier grado. Por favor, no nos envíe contenido generado por aplicaciones de inteligencia artificial.

Pago: $0,08 por palabra hasta 1000 palabras; $0.01 por palabra para envíos más largos; Tarifa fija de $50 para poemas, ensayos, artículos y reseñas. Todos los derechos en inglés global, francés y español, exclusivos durante un año después de su publicación.

Envia a: caribbeanpantheology@gmail.com

En français:

Entre les dystopies: le chemin vers la panthéologie caribéenne

OD Ekpeki Presents accepte les soumissions de fiction, poésie, essais, articles et critiques du Towards a Caribbean Pantheology, une anthologie de fiction spéculative, éditée par Donald Ekpeki Oghenechovwe, Tonya Liburd, E.G. Condé & Fabrice Guerrier. La date de publication est en 2025.

Appel : Nous définissons la panthéologie caribéenne comme des histoires parlées, chantées ou écrites qui évoquent l’émerveillement, l’horreur et la joie de l’expérience caribéenne. Caribbean Pantheology publiera des histoires dans toutes les variétés d’anglais (y compris le créole et le spanglish), l’espagnol et le français qui abordent les diverses traditions spirituelles des créateurs vivant dans les Caraïbes ou dans ses nombreuses diasporas. Entre mythe et légende, fantastique et spéculatif, surnaturel et réel, nous recherchons des histoires qui définissent les frontières des genres (fantastique, réalisme magique, surréaliste, étrange, spéculatif, science-fiction) et les frontières coloniales qui divisent depuis longtemps nos îles. en communautés « anglophones », « francophones » et « hispanophones ». Comme les Caraïbes, notre panthéologie est un maillage de continents, de divinités et de langues, forgé dans la violence du colonialisme, de l’esclavage et du travail sous contrat. Plus que nos cicatrices, nous, les Caraïbes, sommes des fondeurs de créativité et de révolution. Comme les refuges marrons construits par nos ancêtres, nous sommes issus de traces indigènes (Garifuna, Guanahatabey, Kalinago, Taíno), africaines, asiatiques et européennes. En tant que tel, nous accueillons les histoires qui affrontent les blessures spirituelles de notre passé, célèbrent les riches traditions de notre présent et imaginent notre avenir florissant. Envoyez-nous vos contes archipélagiques de Soucouyants et de Brujas ; Orishas et Cemís ; Loogaroos et Behikes ; jumbees et ciguapas; Anansi et Chupacabras.

Admissibilité : Nous recherchons des œuvres créées par des Caraïbes ou par toute personne ayant des liens ancestraux ou migratoires avec la région. Si vous êtes un créateur marginalisé, nous vous encourageons à nous soumettre votre travail. Nous rejetterons toute soumission faisant la promotion du colorisme, du shadeisme ou du racisme, à quelque degré que ce soit. Veuillez ne pas nous envoyer de contenu généré par des applications d’intelligence artificielle.

Paiement : 0,08 $ par mot jusqu’à 1 000 mots ; 0,01 $ par mot pour les soumissions plus longues ; Tarif forfaitaire de 50 $ pour les poèmes, essais, articles et critiques. Tous droits mondiaux en anglais, français et espagnol, exclusifs pendant un an après la publication.

soumettre à: caribbeanpantheology@gmail.com

4 thoughts on “Between Dystopias: The Passage To Caribbean Pantheology

Leave a comment